Asiantuntevat käännös- ja tulkkauspalvelut

Suomi – Venäjä – Suomi

Ammattitaitoista, täsmällistä ja täysin luottamuksellista kielellistä tukea viranomaisille, yrityksille ja yksityishenkilöille – yli 20 vuoden kokemuksella.

Viralliset käännökset

Laillisesti pätevät asiakirjakäännökset viranomaistarpeisiin.

MONIPUOLINEN TULKKAUS

Sujuva ja luotettava viestintä virastoissa, oikeudessa ja neuvotteluissa.

EHDOTON LUOTTAMUS

Vaitiolovelvollisuus ja varma tietoturva kaikissa toimeksiannoissa.

Kenelle palvelut sopivat?

Asiantuntevaa kielipalvelua arkeen ja liike-elämään

Viranomaiset ja julkinen sektori


Luotettavaa tulkkaus- ja käännösapua oikeusistuimille, poliisille, sosiaalitoimelle sekä Maahanmuuttovirastolle (Migri).

Yritykset ja yhteisöt


Sopimusten, markkinointimateriaalien, verkkosivujen ja liikekirjeenvaihdon käännökset sekä tuki neuvotteluihin.

Yksityisasiakkaat


Viralliset todistukset, asiakirjat, lääkärinlausunnot ja henkilökohtainen asiointitulkkaus arjen tilanteissa.

Koulutus- ja terveysala


Sujuva kommunikaatio kouluissa, päiväkodeissa, sairaaloissa ja muissa julkisissa palveluissa.

Asiantuntija palvelun takana

Sillanrakentaja kielten ja kulttuurien välillä – Elena Sonne

Monivuotinen kokemukseni taloushallinnosta ja liiketoiminnasta yhdistettynä vahvaan kielelliseen osaamiseen takaa sen, että käännökset ja tulkkaukset ovat paitsi kielellisesti tarkkoja, myös kontekstiin sopivia. Ymmärrän viranomaisprosessien vaatimukset ja liike-elämän terminologian. Minulle jokainen toimeksianto on luottamustehtävä, jossa laatu ja täsmällisyys ovat keskiössä.

Sitoudun työssäni tarkasti alan eettisiin sääntöihin ja hyvään kääntäjätapaan. Pitkäaikainen käytännön kokemukseni Suomen julkiselta ja yksityiseltä sektorilta varmistaa, että tunnen virallisten dokumenttien kriteerit sekä tulkkauksen erityispiirteet vaativissakin tilanteissa. Kun valitset minut kumppaniksi, voit luottaa siihen, että asioitasi hoitaa vastuullinen, ammattitaitoinen ja helposti lähestyttävä asiantuntija.

Tulkkauspalvelut

Selkeää ja sujuvaa tulkkausta kaikissa tilanteissa

Tarjoan laadukasta tulkkausta suomesta venäjään ja venäjästä suomeen. Varmistan, että viestintä on molemminpuolisesti ymmärrettävää, neutraalia ja tarkkaa. Riippumatta tilanteen luonteesta autan rakentamaan sujuvan keskusteluyhteyden ilman väärinkäsityksiä. Palvelu mukautuu tarpeisiisi joko paikan päällä tai joustavasti etäyhteyksien välityksellä.

Asioimistulkkaus

Asiantunteva apu arjen viranomaiskohtaamisissa, kuten Kelassa, sosiaalitoimistossa, terveyskeskuksissa ja kouluissa.

Oikeus- ja viranomaistulkkaus

Erityistä tarkkuutta vaativa tulkkaus oikeudenkäynneissä, poliisikuulusteluissa, turvapaikkapuhutteluissa ja sopimusneuvotteluissa.

Etä- ja puhelintulkkaus

Joustava, nopea ja kustannustehokas ratkaisu lyhyempiin tapaamisiin tai kiireellisiin tilanteisiin sijainnistasi riippumatta.

Liike- ja neuvottelutulkkaus

Sujuva kielellinen tuki yritysten tapaamisissa, sopimusneuvotteluissa ja uusien kumppanuussuhteiden rakentamisessa.

Käännöspalvelut

Täsmälliset ja laadukkaat käännökset

Jokainen teksti käännetään huolellisesti ottaen huomioon sen alkuperäinen sävy, kohdeyleisö ja ammattitermistö. Varmistan, että käännös vastaa tarkasti suomalaisen ja venäläisen virastokielen sekä liike-elämän vaatimuksia. Jokainen termi valitaan siten, että asiakirjan laillinen ja sisällöllinen pätevyys säilyy muuttumattomana.

Viralliset ja asiakirjakäännökset

Todistukset (esim. syntymä-, avioliitto- ja tutkintotodistukset), viranomaispäätökset ja laillisesti pätevät dokumentit.

Liike-elämän ja markkinoinnin tekstit

Yrityksen verkkosivut, esitteet, käyttöohjeet, sopimukset ja sisäinen viestintä helposti ymmärrettävässä muodossa.

Yksityiset tekstit ja asiakirjat

CV:t, hakemukset, kirjeet ja muut henkilökohtaiset materiaalit luottamuksellisesti käännettynä.

Oikoluku ja lokalisointi

Valmiiden tekstien ja käännösten kielellinen tarkistus, korjaus sekä tekstin mukauttaminen kulttuurisesti oikeaan asiayhteyteen.

Mitä palvelut maksavat?

Hinnoittelu

Tulkkaushinnat

Palvelu Hinta
Läsnäolotulkkaukset paikan päällä* 55,00 €/h + 25,5% ALV
Sunnuntai- tai arkipyhät korotus 100%
Asioimistulkkaukset ajanvarauksella 48,00 €/h + 25,5% ALV
Puhelintulkkaukset ajanvarauksella 48,00 €/h + 25,5% ALV
Matkakustannukset Edestakaisin kilometrien määrä x 0,57 euroa + 25,5% ALV

* Pikatulkkaukset minuuttiveloituksena 

Käännöspalvelut

Palvelu Hinta
Sivuveloitus alk. 45 € + 25,5% ALV (1560 merkkiä ilman välilyöntiä)
Riviveloitus alk. 1,40 € + 25,5% ALV (60 merkkiä ilman välilyöntiä)
Minimiveloitus 20,00 € + 25,5% ALV
Verkkosivujen käännös ja lokalisointi alk. 250 €/sivu + 25,5% ALV (esim. WordPress alustalla)
Verkkosivujen ylläpitäminen 35 €/h + 25,5% ALV
Kiireiset käännökset sopimuksen mukaan

Käännöksen hinta on riippuvainen tekstin ominaisuuksista ja vaikeusasteesta sekä aikataulusta.

Miten yhteistyö alkaa?

1

Yhteydenotto

Täytä sivun alalaidassa oleva lomake, kerro tulkkaustarpeestasi tai liitä mukaan käännettävä asiakirja (tai sen osa).

2

Huolellinen arviointi

Tutustun tilanteeseesi ja käännettävään materiaaliin huolellisesti. Palaan asiaan viikon kuluessa yksilöllisen tarjouksen ja tarkemman aikataulun kanssa.

3

Toteutus

Toimeksianto suoritetaan sovittujen ehtojen mukaisesti, ehdotonta vaitiolovelvollisuutta ja tarkkuutta noudattaen.

4

Toimitus

Valmis käännös toimitetaan sinulle sovittuun määräaikaan mennessä sähköisesti tai postitse. Tulkkauspalvelu toteutetaan sovittuna ajankohtana.

Materiaalien tietoturva

Kaikki lähettämäsi asiakirjat käsitellään suojatusti, eivätkä ne koskaan päädy ulkopuolisten nähtäville.

Tarvitsetko kiireellistä käännöstä?

Mainitse asiasta lomakkeella, niin otan sen huomioon arvioinnissa.

Mitä asiakkaat kertovat?

Asiakaspalautteita

Usein kysytyt kysymykset – FAQ

Usein kysytyt kysymykset

Käännöksen hintaan vaikuttavat tekstin laajuus (sanamäärä), aiheen vaikeusaste (esim. juridinen tai lääketieteellinen teksti) sekä toivottu aikataulu.

Kyllä, tulkkaus voidaan hoitaa joustavasti puhelimitse tai videoyhteydellä (esim. Teams, Zoom tai WhatsApp) ympäri Suomen.

Kyllä. Kääntäjänä ja tulkkina minua sitoo ehdoton lakisääteinen ja ammatillinen vaitiolovelvollisuus. Mitään tietoja ei luovuteta kolmansille osapuolille.

Aikataulu riippuu aina tekstin laajuudesta ja vaativuudesta. Lyhyet viralliset todistukset ja asiakirjat valmistuvat yleensä muutamassa arkipäivässä siitä, kun toimeksianto ja tarjous on vahvistettu.

Useimmissa tapauksissa selkeä skannaus tai hyvälaatuinen valokuva asiakirjasta sähköpostitse tai yhteydenottolomakkeen kautta riittää. Alkuperäistä paperiversiota ei yleensä tarvitse lähettää.

Onko sinulla vielä kysyttävää?

Etkö löytänyt vastausta mieltäsi askarruttavaan asiaan?
Lähetä minulle viesti tai sähköpostia, niin palaan asiaan mahdollisimman pian!

Kerro, mihin tarvitset apua

Käännös- tai tulkkaustarve? Pyydä yksilöllinen tarjous.

Voit ottaa yhteyttä täyttämällä lomakkeen, lähettämällä sähköpostia tai soittamalla suoraan Elenalle. Kerro lyhyesti tulkkaustarpeestasi tai liitä mukaan käännettävä materiaali tarjouspyyntöä varten. Tutustun tilanteeseesi ja materiaaleihin huolellisesti ja palaan asiaan viikon kuluessa kattavan arvion sekä yksilöllisen ehdotuksen kanssa.

Lomake

Scroll to Top